|
palabra castellana |
palabra griega |
helenismo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o |
ἤ |
|
|
o bien...o bien... |
πότερον...ἤ... |
|
|
o...o... |
ἤ...ἤ... |
|
|
obedecer |
πείθω [med. pres. y fut. + dat.] ὑπακούω [+dat.] ὑπερετέω |
|
|
obediencia |
ὑπακοή-ῆς, ἡ |
|
|
obediente |
ὑπήκοος-ον |
|
|
obligación |
χρέος-ους, τὸ |
|
|
obligado |
ἄκωον-ουσα-ον |
|
|
obligar |
ἀναγκάζω |
|
|
obligatorio |
ἀναγκαῖος-α-ον |
|
|
óbolo |
ὀβολός-οῦ, ὁ |
óbolo |
|
obra (creación) |
ποίημα-ατος, τὸ |
poema |
|
obra (trabajo) |
ἔργον-οὐ, τὸ |
ergio, sinergia, ergofobia
|
|
obsequiar |
δωροδοτέω |
|
|
obsequio |
δῶρον-οὐ, τὸ |
|
|
observación |
θεωρία-ας, ἡ σκέψις-εως, ἡ |
teoría microscopio |
|
observador |
κατόπτης-ου, ὁ |
|
|
observar |
σκοπέω θεάομαι καθοράω |
caleidoscopio, telescopio, oftalmoscopio, microscopio, estetoscopio teatro |
|
observar los astros |
ἀστρονομέω |
astronomía, astronómico, astrónomo |
|
obstinación |
αὐθαδεία-ας, ἡ καρτέρησις-εως, ἡ |
|
|
obstinado |
αὐθάδης-σς |
|
|
obstinarse |
καρτερέω [+part.] |
|
|
obstrucción |
ἐμπόδισμα-ατος, τὸ |
|
|
obstructivo |
ἐνπόδιος-ον |
|
|
obstruir |
ἐμποδίζω |
|
|
obtener por suerte |
ἀπολαγχάνω |
|
|
obtuso |
ἀμβλύς-εῖα-ύ |
ambligonio, ambliope, amblirrinco |
|
|
|
|
| oca | χήν-χηνός, ὁ ἡ | |
|
ocasión |
καιρός-οῦ, ὁ |
|
|
ocaso |
ἑσπέρα-ας, ἡ |
hespérides |
|
occidental |
ἑσπέριος-α-ον ἕσπερος-α-ον |
hespérides hespera |
|
oceánico |
ὠκεάνειος-α-ον |
oceánico |
|
océano |
ὠκεανός-οῦ, ὁ |
océano |
|
ochenta |
ὀγδοήκοντα |
|
|
ocho |
ὀκτώ |
octogenario, octogésimo, octogonal, octosílabo, octóstilo |
|
ocio |
σχολή-ῆς, ἡ |
|
|
ociosidad |
ἀργία-ας, ἡ |
|
|
ocioso |
σχολαῖος-α-ον |
|
|
octavo |
ὄγδοος-α-ον |
|
|
ocultar |
κρύπτω ἐγκαλύπτω κρύβω |
cripta, criptograma, críptico, criptógamo
|
|
ocupación |
ἐπιτήδευμα-ατος, τὸ διατριβή-ῆς, ἡ ἀσχολία-ας, ἡ πραγματεία-ας, ἡ |
diatriba
pragmática |
|
ocuparse |
διατρίβω ἐπιτηδεύω [+acus.] |
diatriba |
|
ocurrir |
γίγνομαι |
|
|
odiar |
μισέω |
misógino, misógamo, misofobia, misántropo
|
|
odio |
χόλος-ου, ὁ μῖσος-ους, τὸ ἔχθρα-ας, ἡ |
misoginia, misántropo, misoneísmo
|
|
odioso |
ἐχθρός-ά-όν |
|
|
Odiseo |
Ὀδισσεύς-έως, ὁ |
Odiseo, Odisea |
|
odre |
ἀσκός-ου, ὁ |
|
|
oeste |
δυσμαί-ῶν, αἱ ἑσπέρα-ας, ἡ |
hespérides |
|
ofender |
ὑβρίζω |
|
|
ofensa |
ἀδικία-ας, ἡ ὕβρις-εως, ἡ |
|
|
oficio |
ἐπιτήδευμα-ατος, τὸ πραγματεία-ας, ἡ |
|
|
ofrecer |
ἐπιδίδωμι παρέχω παρατίθημι ὑπέχω ἀποθύω |
|
| ofrecer el diezmo | ἀποθύω τὴν δεκάτην | |
|
ofrecimiento |
προσφορά-ᾶς, ἡ |
|
|
ofuscamiento |
ἔκπληξις-εως, ἡ |
|
|
ofuscar |
πλανάω |
|
|
oh [interj.] |
ὦ |
|
|
oído |
ἀκοή-ῆς, ἡ οὔς -ὀτός, ὁ |
|
|
oído, oreja |
οὔς-ὀτός, ὁ |
otorrino |
|
oir |
ἀκούω [+gen. de pers., acus. de cosa] |
acústica
|
|
ojalá |
εἴθε |
|
|
ojo |
ὀφθαλμός-ου, ὁ |
oftalmia, oftálmico, oftalmológico, oftalmoscopia, oftalmoscopio |
|
|
|
|
|
ola |
κῦμα-ατος, τὸ |
|
|
oler |
ὄζω |
ozono, ozonómetro, ozonosfera
|
|
olfato |
ὄσφρησις-εως, ἡ |
|
|
oligarquía |
ὀλιγαρχία-ας, ἡ |
oligarquía |
|
oligárquico |
ὀλιγαρχικός-ή-όν |
oligárquico |
|
olivo |
ἐλάα-ἐλάας, ἡ ἐλάια-ἐλάιας, ἡ |
elaina, elaiometría, elaiso
|
|
olor |
ὀσμή-ῆς, ἡ |
osmio |
|
olvidado |
ἀμνήμων-ον [+gen.] |
|
|
olvidarse |
ἐπιλανθανομαι [+gen. + acus.] |
|
|
olvido |
λήθη-ης, ἡ |
Leteo |
|
omitir |
ἐκλείπω μεθίημι παρίημι |
|
|
Once, los (magistrados de prisiones) |
οἱ ἕνδεκα |
endecasílabo
|
|
once |
ἕνδεκα |
endecasílabo |
|
ondulación |
αἰώρησις-εως, ἡ |
|
|
opinión |
δόξα-ης, ἡ γνώμη-ης, ἡ |
heterodoxo, ortodoxo gnomon, gnómico |
|
oponerse |
ἀντιτείνω ἀντέχω [+dat.] ἀντέχω [+ πρὸς + acus.] |
|
|
oportuno |
εὔκαιρος-ον |
|
|
oposición |
ἀντίθεσις-εως, ἡ ἐναντιότης-ητος, ἡ |
antítesis |
|
opuesto |
ἀντίος-α-ον ἐναντίος-α-ον |
|
|
|
|
|
|
oración (súplica) |
εὐχή-ῆς, ἡ |
|
|
oráculo |
μαντεία-ας, ἡ |
quiromancia |
|
oráculo (lugar) |
μαντεῖον-ου, τὸ |
mántico |
|
orador |
ῥήτωρ-ορος, ὁ |
retórico, rétor |
|
oratoria |
ῥητορική τέχμη-ης, ἡ |
retórica |
|
orden |
τάξις-εως, ἡ κόσμος-ου, ὁ |
táctico, táctica cosmos, cósmico, cosmogónico |
|
ordenadamente |
εὐτάκτως κατὰ κόσμον |
|
|
ordenado |
κανονικός-ή-όν κόσμιος-α-ον |
canónico cósmico |
|
ordenar |
συντάττω τάττω κοσμέω |
cosmos, cósmico, cosmología, cosmética, cosmetólogo, cosmogónico cosmético |
|
ordenar (mandar) |
κατακελεύω κελεύω |
|
|
ordeñar |
ἀμέλγω |
|
|
ordinario |
νόμιμος-η-ον |
|
|
orejudo |
ὠτόλικνος-ον |
|
|
orfebre |
χρυσοχόος-ου, ὁ |
|
|
orfebrería |
χρυσοχοεῖον-ου, τὸ |
|
|
organizar |
μηχανάομαι |
mecanismo, mecánico, mecanógrafa, mecano, mecanizar |
|
orgullo |
ὕβρις-εως, ἡ μεγαλοφροσύνη-ης, ἡ ὑπερηφανία-ἃς, ἡ |
hybris
|
|
orgullo (positivo) |
φρόνησις-εως, ἡ |
|
|
orgulloso |
μεγαλόφρων-ὃν ὑπέρφρων-ον |
|
|
oriental |
ἀντήλιος-ον ἑῷος-α-ον |
|
|
origen |
γένεσις-εως, ἡ |
génesis |
|
original |
καινός-ή-όν |
|
|
originar |
γεννάω |
|
|
originario |
ἀρχικός-ή-όν |
arqueología |
|
originarse |
φαίνομαι γίγνομαι |
|
|
orina |
οὖρον-ου, τὸ |
urea |
|
orinar |
οὐρέω |
urea |
|
ornamentación |
κόσμησις-εως, ἡ |
cosmético |
|
oro |
χρυσός-οῦ, ὁ |
crisoelefantino |
|
ortiga |
ἀκαλήφη-ης, ἡ |
|
|
|
|
|
|
Osa Mayor |
ἄρκτος-ου, ὁ, ἡ |
ártico, antártico |
|
oscilar |
σαλεύω |
|
|
oscurecer |
σκοτόω |
|
|
oscuridad |
σκότος-ους, τὸ |
|
|
oscuro, sin luz |
ἀμαυρός-ά-όν |
|
|
oso, osa |
ἄρκτος-ου, ὁ , ἡ |
ártico, antártico
|
|
otoño |
ὀπώρα-ας, ἡ |
|
|
otro |
ἄλλος-η-ον |
alótropo, alomorfo, alóctono |
|
ovalado |
ᾠοειδής-ές |
|
|
oveja |
οἶς-οἰός, ὁ, ἡ πρόβατον-ου, τὸ ἀρήν- ἀρνός, ὁ, ἡ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paciencia |
καρτερία-ας, ἡ |
|
|
paciente |
καρτερικός-ἡ-όν |
|
|
pacífico |
ἀμάχετον-ον εἰρηνικός-ἡ-όν |
|
|
pactar |
σπένδω συμβαίνω |
|
|
pacto |
σπονδαί-ῶν, αἱ |
|
|
padre |
πατήρ-πατρός, ὁ γονεύς-έως, ὁ |
patriarca, patriarcado, patrilineal, patricida, patrimonial, patrimonio |
|
padre, papá |
πάππας-ου, ὁ |
papa, papable |
|
paga |
μισθός-ου, ὁ |
|
|
pagar |
ἀποδίδωμι τελέω τίνω |
teleutología |
|
pago |
δόσις-εως, ἡ φορά-ᾶς, ἡ |
|
|
país |
χώρα-ας, ἡ χθών-όνος, ἡ |
ctónico |
|
paja |
κάρφη-ης, ἡ ἄχυρος-ου, τὸ κάρφος-ους, τὸ |
|
|
pájaro |
ὄρνις-ιθος, ἡ οἰωνός-οῦ, ὁ |
ornitodelfo, ornitología, ornitólogo, ornitomancia, ornitóptero, ornitorrinco |
|
pala |
ἄμη-ης, ἡ |
|
|
palabra |
ἔπος-εος, τὸ λόγος-ου, ὁ |
épica, epos monólogo, diálogo, decálogo, logaritmo, logopedia |
|
palacio [homerismo] |
δώματα-ων, τὰ |
|
|
palidez |
ὦχρος-ου, ὁ |
ocre |
|
pálido |
ὠχρός-ά-όν |
ocre |
|
palmera |
φοῖνιξ-ικος, ἡ |
fenicio |
|
palo |
σκῶλος-ου, ὁ |
|
|
paloma |
περιστερά-ᾶς, ἡ |
|
|
pan |
ἄρτος-ου, ὁ |
|
|
pan de cebada |
μάζα-ης, ἡ |
|
|
paño |
ὕφασμα-ατος, τὸ ἰστός-οῦ, ὁ |
|
|
papiro |
πάπυρος-ου, ὁ |
papiro |
|
|
|
|
|
para |
ἐπὶ [+dat.] ὡς [+ part. fut.] ἵνα ὅπως |
epitafio, epifisis, epifanía, epidemia, epidermis, epígono
|
|
para que |
ὅπως [+subj.] ἵνα |
|
|
para que no |
μὴ [ en subord. final neg.] ἵνα μὴ |
|
|
parábola |
παραβολή-ῆς, ἡ |
|
|
paraíso |
παράδεισος-ου, ὁ |
paraiso, paradisíaco |
|
paralelo |
παράλληλος-ον |
paralelo |
|
parálisis |
παραλύσις-εως, ἡ |
parálisis |
|
paralítico |
παραλλυτικός-ἡ-όν |
paralítico |
|
paralizar |
παύω |
pausa |
|
parar |
ἐφίστημι |
|
|
parece bien |
ἀρέσκει [+ dat] δοκεῖ [+dat. e inf.] δοκεῖ μοι me parece bien, creo. ἔδοξεν αὐτῷ le parece, cree. ὡς δοκεῖ según parece. |
|
|
parecer |
δοκέω φαίνομαι [+ inf.] |
docetismo
|
|
parecer que |
φαίνομαι [+part.] |
|
|
parecido a |
ὁμοῖος-α-ον [+dat.] |
homofobia, homofonía, ótico, homogéneo, homologar, homomorfismo, homonimia, homosexual, homóptero, homocigótico |
|
pared |
τεῖχος-ου, ὁ τοῖχος-ους, τὸ |
|
|
pariente |
οἰκεῖος-α-ον |
|
|
parir |
τίκτω |
|
|
párpado |
βλέφαρον-ου, τὸ |
blefaritis |
|
parsimonia |
φειδωλία-ας, ἡ |
|
|
parsimonioso |
φειδωλός-ἡ-όν |
|
|
parte |
μέρος-ους, τὸ |
polímero |
|
Partenón, templo de Atenea en la acrópolis de Atenas. |
Παρθενών-ῶνος, ὁ |
Partenón
|
|
participación |
μετοχή-ῆς, ἡ |
|
|
participante |
μέτοχος-ον |
|
|
participar |
μέτειμι μετέχω |
|
|
particular |
ἴδιος-α-ον οἰκεῖος-α-ον |
idiosincrasia, idiota, idiomorfo, idiocromo
|
|
partida |
ἀπαλλαγή-ῆς, ἡ |
|
|
partir |
ἀποβαίνω ἀπέρχομαι |
|
|
parto |
τόκος-ου, ὁ |
tocología |
|
|
|
|
|
pasado |
παρελθών-οῦσα-όν |
|
|
pasajero |
ἐφήμερος-ον |
efímero, efenérides
|
|
pasar al lado |
παρέρχομαι |
|
| pasar corriendo | παρατρέχω | |
|
pasar el día |
ἡμερεύω |
|
|
pasar inadvertido |
λανθανω [+ acus. o part.] |
lantano
|
|
pasar la noche |
νυκτερεύω |
|
|
pasar navegando |
παραπλέω |
|
|
pasatiempo |
διατριβή-ῆς, ἡ |
diatriba |
|
pasear |
περιπατέω |
peripatético |
|
paseo |
περιπάτησις-εως, ἡ |
peripatético |
|
pasillo |
δίοδος-ου, ὁ |
|
|
pasión |
ἐπιθυμία-ἃς, ἡ θυμός-οῦ, ὁ |
epitimia
|
|
pasividad |
ἀπραγμοσύνη-ης, ἡ |
|
|
pasivo |
ἀπράγμων-ον |
|
|
paso |
πόρος-ου, ὁ πάροδος-ου, ἡ |
poro, poroso párodo |
|
paso estrecho |
στενά-ῶν, τα |
|
|
pastar |
νέμομαι |
|
|
pastel |
ἄμυλος-ου, ὁ |
|
|
pasto |
νομή-ῆς, ἡ |
|
|
pastor |
ποιμήν-ενος, ὁ νομεύς-εως, ἡ |
|
|
|
|
|
|
pata |
πούς-ποδός, ὁ |
podólogo |
| pata | σκέλος-ους, τὸ | |
|
paterno |
πατρικός-ή-όν |
patrio |
|
patio |
αὐλή-ῆς, ἡ |
aula |
|
pato |
νῆσσα-ης, ἡ |
|
|
patria |
πατρίς-ίδος, ἡ |
patria, patrio, patriota |
|
patrio |
πατρικός-ή-όν |
patrio |
|
Pausanias |
Παυσανίας-ου, ὁ |
Pausanias |
|
pavo |
ταῶς-ταώ, ὁ |
|
|
pavor |
φόβος-ου, ὁ |
fobia, xenófobo, fotófobo, claustrofobia |
|
paz |
εἰρήνη-ῆς, ἡ |
Irene |
|
|
|
|
|
pecho |
θώραξ-ακος, ὁ |
tórax, torácico |
|
pecho |
κόλπος-ου, ὁ |
colpitis, colpotomía |
|
pecho femenino |
μαστός-οῦ, ὁ |
mastología, mastoctomía |
|
pederse, tirarse un pedo |
πέρδομαι |
|
|
pedestal |
βάθφρον-ου, τὸ |
|
|
pedestre |
πεζός-ή-όν |
|
|
pedir |
δέομαι [+gen.] αἰτέω παρακαλέω |
|
|
pedir limosna |
προσαιτέω |
|
|
pedo |
πορδή-ῆς, ἡ |
|
|
pegar (adherir) |
κολλάω |
cola |
|
pegar (golpear) |
παίω πατάττω πλήττω |
|
|
peinado |
κτενιστός-ή-όν |
|
|
peinarse |
κτενίζω |
|
|
peine |
κτέις-ενός, ὁ |
|
|
peligrar |
κινδυνεύω |
|
|
peligro |
κίνδυνος-ου, ὁ |
|
|
peligroso |
ἐπικίνδυνος-ον |
|
|
pelo |
θρίξ-τριχός, ἡ |
|
|
peloponesios |
Πελοποννησίοι-ων, οἱ |
peloponesio |
|
Peloponeso |
Πελοπόννησος-ου, ὁ |
Peloponeso |
|
pelota |
σφαῖρα-ας, ἡ |
esfera |
|
pelotón (de 100 hombres) |
λόχος-ου, ὁ |
|
|
peltasta |
πελτάστης-ου, τὸ |
peltasta |
|
peluquería |
κουρεῖον-ου, τὸ |
|
|
|
|
|
|
pena |
λύπη-ης, ἡ |
lipomanía |
|
penacho |
λόφος-ουυ, ὁ |
lofóforo,lofótrico, lofio |
|
pene |
πέος-ους, τὸ τύλος-ου, ὁ |
|
| penetrar | ἐνδύω | |
|
penoso |
λυπηρός-ά-όν |
|
|
pensamiento |
νοῦς-οῦ, ὁ νόημα-ατος, τὸ διάνοια-ἃς, ἡ φρόνησις-εως, ἡ |
noética noemático, noema
|
|
pensar |
φρονέω νομίζω ἡγέομαι οἴομαι ο οἶμαι νοέω ἐν νῷ ἔχω ἐννοέω |
hegúmeno Noética
|
|
peña |
χοιράς-αδος, ἡ |
|
|
peñasco |
πέτρα-ας, ἡ |
pétreo |
|
peonza |
βέμβιξ-ικος, ἡ |
|
|
peor |
χείρων-ον κακίων-ον |
|
|
pepino |
σίκυος-ου, ὁ |
|
|
peplo |
πέπλος-ου, ὁ |
peplo |
|
pequeñez |
μικρτης- ητος, ἡ |
|
|
pequeño |
μικρός-ά-όν |
microscopio, micra,microbio, microcéfalo, micrófono, micron |
|
|
|
|
|
pera |
ὄγχνη-ης, ἡ |
|
|
peral |
ὄγχνη-ης, ἡ |
|
|
percepción |
αἴσθησις-εως, ἡ |
estética |
|
perceptible |
αἴσθητος-ον |
estético |
|
percibir |
νοέω αἰσθάνομαι |
Noética anestesiar, sinestesia |
|
percibir un olor |
ὄζω |
ozono, ozonómetro, ozonosfera |
|
perder |
ὄλλυμι ἀπόλλυμι |
|
|
perder la conciencia |
λιποψυχέω |
|
|
pérdida |
ἀποβολή-ῆς, ἡ |
|
|
perdiz |
πέρδιξ-ικος, ἡ |
perdiz |
|
perdón |
συγγνώμη-ης, ἡ |
|
|
perdonar |
συγγιγνώσκω [+acus. +dat.] |
|
|
perecer |
ὄλλυμι |
|
|
pereza |
ἀπραγμοσύνη-ης, ἡ |
|
|
perezoso |
ἀργός-όν |
argón |
|
perfección |
συντελεία-ας, ἡ |
|
|
perfeccionar |
τελειόω |
|
|
perfecto |
τέλειος-α-ον |
|
|
perfidia |
κακοπραγμοσύνη-ης, ἡ |
|
|
perfidia |
πανουργία-ας, ἡ |
|
|
perfumado |
εὐώδης-ες |
|
|
perfumar |
μυρίζω |
|
|
perfume |
μύρον-ου, τὸ |
|
|
perfumería |
μυροπώλιον-ου, τὸ |
|
|
perfumista |
μυροπώλης-ου, ὁ |
|
|
Pericles |
Περικλῆς-Περικλέους, ὁ |
|
|
perjudicial |
βλαβερός-ά-όν |
|
|
perjurar |
ἐπιορκέω |
|
|
perjurio |
ἐπιορκία-ας, ἡ |
|
|
perjuro |
ἐπίορκος-ον |
|
|
perla |
μάργαρον-ου, τὸ |
margarita |
|
permanecer |
μένω καταμένω |
|
|
permanecer en torno a |
περιίσταμαι |
|
|
permanencia |
διαμονή-ῆς, ἡ μονή-ῆς, ἡ |
|
|
permanente |
μόνιμος-η-ον |
monismo |
|
permiso |
συγγνώμη-ης, ἡ |
|
|
permitir |
ἐάω |
|
|
pernoctar |
νυκτερεύω |
|
|
pero |
ἀλλὰ δὲ |
|
|
perpetuar |
διαιωνίζω |
|
|
perpetuo |
αἰώνιος-ον |
|
|
perplejidad |
ἀπορία-ας, ἡ |
aporía, aporismo, aporeo |
|
perro, perra |
κύων-κύνος, ὁ, ἡ |
cínico, cinismo |
|
persa (adj.) |
περσικός-ή-όν |
pérsico |
|
persas |
Πέρσαι-ων, οἱ |
persa |
|
persecución |
δίωξις-εως, ἡ |
|
| Perséfone | Περσεφόνη-ης, ἡ | Perséfone |
|
perseguir |
διώκω |
|
|
persona particular |
ἰδιώτης-ου, ὁ |
idiota |
|
persuadir |
πείθω ἀναπείθω |
|
|
persuasión |
πειθώ-οῦς, ἡ |
|
|
persuasivo |
πιθανός-ή-όν πειθός-ή-όν |
|
|
perversidad |
διαστροφή-ῆς, ἡ |
|
|
perversión |
διαφθορά-ᾶς, ἡ |
|
|
perverso |
στρεβλός-ή-όν |
|
|
pervertir |
διαφθείρω παράγω |
|