|
palabra castellana |
palabra griega |
helenismo |
|
|
|
|
|
pesado |
βαρύς-εῖα-ύ |
barítono, barómetro, baricentro, barifonía
|
|
pesca |
ἁλιεία-ας, ἡ |
|
|
pescadería |
ἰχθυοπώλιον-ου, τὸ |
|
|
pescadero |
ἰχθυοπώλης-ου, ὁ |
|
|
pescado seco |
τάριχος-ους, τὸ |
|
|
pescador |
ἁλιεύς-έως, ἡ |
halieto |
|
pescar |
ἁλιεύω ἀγρεύω |
halieto, haliéutica |
|
pesebre |
φάτνη |
|
|
peso |
βάρος-ους, τὸ |
barómetro |
|
pestaña |
βλεφαρίς-ίδος, ἡ |
blefaritis |
|
pestañear |
βλεφαρίζω |
blefaritis |
|
petición |
αἴτηις-εως, ἡ |
|
|
pétreo |
λίθινος-η-ον |
litina |
|
pez |
ἰχθύς-ύος, ὁ |
ictiología |
|
pezón |
τιτθός-ου, ὁ |
|
|
pezuña |
π῾πλή-ῆς, ἡ |
|
|
|
|
|
|
piadoso |
εἰσεβής-ές |
Eusebio
|
|
picante |
δηκτικός-ή-όν |
|
|
picar |
δάκνω |
|
|
picar con aguijón |
κεντέω |
|
|
picor |
κνῆσις-εως, ἡ |
|
|
pie |
ποῦς-ποδός, ὁ |
podólogo, podómetro, miriópodo |
|
piedad |
εὐσέβεια-ας, ἡ |
Eusebio |
|
piedra |
λίθος-ου, ὁ ψῆφος-ους, ἡ πέτρα-ας, ἡ πέτρος-ου, ὁ |
monolito, litografía
|
|
piel |
δέρμα-ατος, τὸ |
epidermis, dermis, dermatológico |
|
piel de fruta |
περικάρδιον-ου, τὸ |
pericardio |
|
pierna |
κνήμη-ης, ἡ |
|
|
pilar |
στέλη-ης, ἡ |
estela |
|
piloto de la nave |
κυβερνήτης-ου, ὁ |
cibernética |
|
piloto de proa |
πρῳράτης-ου, ὁ |
|
|
pino |
πίτυς-υος, ἡ |
|
|
pintar |
γράφω ποικίλλω |
|
|
pintor |
γραφεύς-έως, ἡ |
gráfico |
|
pintura |
γραφή-ῆς, ἡ |
grafía |
|
pío |
ὅσιος-α-ον |
|
|
piojo |
φθείρ-φθειρός, ὁ |
|
|
pirámide |
πιραμίς-ίδος, ἡ |
pirámide, piramidal |
|
pirata |
λῃστήρ-ήρος, ὁ |
|
|
piratear |
λῃστεύω |
|
|
piratería |
λῃστεία-ας, ἡ |
|
|
Pireo, puerto de Atenas |
Πειραιεύς-έως, ο |
Pireo |
|
|
|
|
|
placentero |
θυμαρής-ές |
|
|
placer |
ἡδονή-ῆς, ἡ |
hedonismo, hedonista, hedonístico |
|
plaga |
νόσος-ου, ἡ |
nosología, nosotaxia |
|
plan |
βουλή-ῆς, ἡ |
boulé |
|
planeta |
πλανήτης-ου, ὁ |
planeta |
|
plano |
ὁμαλός-ή-όν |
|
|
planta |
φυτεία-ας, ἡ φυτόν-οῦ, τὸ |
fitografía, fitofago, fitógrado, micrófito, fitología |
|
plantación |
φυτεία-ας, ἡ |
|
|
plantar |
φυτεύω |
fitografía, fitofago, fitógrado, microfito, fitología |
|
plata |
ἀργύριον-ου, τὸ |
argírico |
|
plátano |
πλάτανος-ου, ἡ |
plátano |
|
plato |
λεκάνη-ης, ἡ λόπας-αδος, ἡ |
|
|
playa |
αἰγιαλός-ου, ὁ |
|
|
plaza |
ἀγορά-ᾶς, ἡ |
ágora, agorafobia |
|
plegar |
κάμπτω |
|
|
pletro (medida) |
πλέθρον-ουυ, τὸ |
|
|
pliegue |
πτύξ-πτυχός, ἡ |
|
|
plomo |
μόλιβος, ου, ὁ |
|
|
pluma |
πτερόν-οῦ, τὸ |
pterodáctilo |
|
pluma (para escribir) |
γραφίς-ίδος, ἡ |
|
| Plutón (Hades), dios |
Πλούτων-ονος, ὁ |
Plutón |
|
Pnix, colina de Atenas donde se celebraban las asambleas. |
Πνύξ-Πυκνός, ἡ |
Pnix |
|
|
|
|
|
población |
δῆμος-ου, ὁ |
demo, demografía, demagogo |
|
pobre |
πένης-ητος, ὁ |
|
|
pobre (adj.) |
ἄπορος-ον |
|
|
pobreza |
ἀπορία-ας, ἡ |
aporía, aporismo, aporeo |
|
poco |
ὄλιγος-η-ον |
oligoceno, oligotrofia, oligosacárido, oligoelemento, oligofrenia, oligopolio, oligopsonio, |
|
poda |
ἀποτομή-ῆς, ἡ |
|
|
podar |
ἀποτέμνω |
|
|
poder |
δύναμις-εως, ἡ κράτος-ους, τὸ ἀρχή-ῆς, ἡ |
dinamómetro, dina, dinamo, dinamoscopia democracia, aristocracia arquilogía, arquiblasto |
|
poder (verbo) |
ἔχω δύναμαι |
dinamómetro |
|
poderoso |
ἐγκρατής-ές δυνατός-ή-όν |
|
|
|
|
|
|
poema |
ποίημα-ατος, τὸ |
poema |
|
poesía épica |
ἔπος-εος, τὸ |
épica, epos |
|
poeta |
ποιητής-οῦ, ὁ |
poeta |
|
poético |
πιοητικός-ή-όν |
poético |
|
polemarco |
πολέμαρχος-ου, ὁ |
polemarco |
|
polígono |
πολύγωνον-ου, τὸ |
polígono |
|
políticamente |
πολιτικῶς |
político |
|
político |
πολιτικός-ή-όν |
político |
|
pollo |
ὄρνις-ιθος, ὁ, ἡ |
ornitología |
|
polo |
πόλος-ου, ὁ |
polo |
|
polvo |
κόνις-εως, ἡ |
|
|
poner |
καθίστημι ἵστημι |
|
|
poner a |
ὁρμάω [med. e intrans.] |
|
|
poner en |
ἐφίστημι |
|
|
poner en movimiento |
ὁρμάω |
|
|
poner fin a |
παύω |
|
| ponerse encima | ἀναβάλλω | |
|
ponerse en pie |
ἵστημι [aor. tem. intrans.] |
|
|
Ponto Euxino, el (Mar Negro) |
Πόντος-ου, ὁ |
ponto, helesponto |
|
popa
|
πρύμνα-ης, ἡ |
|
|
popular |
δημοτικός-ή-όν |
demótico |
|
|
|
|
|
por |
διὰ [+ acus.] ὑπὸ (agente)[+gen.] ἐπὶ (precio) [+dat.] κατὰ [+ acus.] ὑπὲρ [+gen.] |
diacrítico, diadema, diáfano, diafragma hipotensión, hipoclorhídrico, hipocausto, hipocentro, hipocondría epitafio, epifisis, epifanía, epidemia, epidermis hipermercado, hipertensión |
|
por ahí |
ταύτῃ |
|
|
por aquí |
τῇδε |
|
|
por causa de |
ἕνεκα [+gen.] ἐπὶ [+dat.] ὑπὸ [+gen.] |
|
|
por cierto |
δήτα |
|
|
por consiguiente no |
οὔκουν |
|
|
por ejemplo |
γοῦν |
|
|
por el Estado |
δημοσίᾳ |
|
|
por encima de |
ὑπὲρ [+ acus.] |
hipertensión, hipermercado, hiperbólico, hiperbaton, hipercrítico, hipermétrope, hiperclorhídrico, hipermercado |
| por eso | διόπερ | |
|
por lo menos |
γοῦν |
|
|
por mar |
κατὰ θάλατταν |
|
|
por más que |
καίπερ |
|
|
por qué (interrogación) |
διὰ τί; τί; |
|
|
por tanto |
οὖν |
|
|
por tierra |
κατὰ γῆν |
|
|
por todas partes |
πανταχοῦ |
|
|
por un lado...por otro... |
μὲν...δὲ... |
|
|
por una parte (gralmente. no se traduce) |
μὲν |
|
|
por una parte...por otra... |
δὲ μὲν...δὲ... |
|
|
por Zeus |
μά Δία |
|
|
porción |
μέρος-ους, τὸ |
polímero |
|
porque |
ὡς διότι ὅτι |
|
|
portento |
θαῦμα-ατος, τὸ |
taumaturgo, taumaturgia, taumatúrgico |
|
pórtico |
προπύλαιον-ου, τὸ στοά-ᾶς, ἡ |
propileo Stoa |
|
porvenir |
μέλλων-οντος, τὸ |
|
|
posada |
καταγώγιον-ου, τὸ οἰνοπώλιον-ου, τὸ |
|
|
poseído por un dios |
ἔνθεος-ον |
enteomanía |
|
Poseidón, Posidón (dios) |
Ποσειδών-ῶνος, ὁ |
Poseidón, Posidón |
|
posesión |
κτῆμα-ατος, τὸ |
|
|
posible |
δυνατός-ή-όν |
|
|
posición |
θέσις-εως, ἡ |
tesis |
|
posterior |
ὕστερος-α-ον |
histerología |
|
posterior (pos.) |
ὀπίσθιος-α-ον |
|
|
pozo |
φρέαρ-ατος, τὸ |
freático, freática |
|
|
|
|
|
practicar la usura |
τοκίζω |
|
|
pradera |
λειμών-ῶνος, ὁ |
|
|
prado |
λειμών-ῶνος, ὁ νόμος-ου, ὁ |
|
|
precaución |
εὐλαβεία-ας, ἡ προφυλακή-ῆς, ἡ |
|
|
precaverse |
προφυλάσσομαι |
|
|
preceptor |
παιδαγώγος-ου, ὁ |
pedagogo |
|
precio |
ὦνος-ου, ὁ |
|
|
precipicio |
κρεμνός-οῦ, ὁ |
|
|
precipitación |
προπέτεια-ας, ἡ |
|
|
precipitado |
προπετής-ές |
|
|
precipitarse |
ὁρμάω [med. e intrans.] |
|
|
precisamente |
δὴ ἄρτι |
|
|
precisamente como |
ὥσπερ |
|
|
precoz |
πρωίμος-ον |
|
|
precoz (fruto) |
πρόωρος-ον |
|
|
predecir |
μαντεύω |
mancia, mántica, mántico |
|
predestinado |
μόρσιμος-η-ον |
|
|
preferencia |
προαίρεσις-εως, ἡ |
|
|
preferir |
προαιρέομαι [+acus.+gen.] προλαμβάνω [+acus.+πρὸ +acus.] |
|
|
pregunta |
ἐρώτησις-εως, ἡ |
|
|
preguntar |
ἐρωτάω πυνθάνομαι |
erotema, erotemático |
|
prejuicio |
προδόξασις-εως, ἡ |
|
|
prejuicio desfavorable |
κακόνοια-ας, ἡ |
|
|
prejuicio favorable |
εὔνοια-ας, ἡ |
|
|
prejuzgar |
προγιγνώσκω |
|
|
premiar |
γεραίνω |
|
|
premio |
ἔπαθλον-ου, τὸ βραβεῖον-οὐ, τὸ |
|
|
prenda interior |
χιτών-ῶνος, ὁ |
quitón |
|
preocupar |
μέλει |
|
|
preocuparse |
φροντίζω |
|
|
preparación |
παρασκευή-ῆς, ἡ κατασκευή-ῆς, ἡ |
|
|
preparado |
ἐτοῖμος-η-ον εὐπρεπής-ές |
|
|
preparar |
παρασκευάζω σκευάζω ἐτοιμάζω |
|
|
preparar por completo |
κατασκευάζω |
|
|
prepararse |
παρασκευάζω [med.] [ a menudo seguido de ὡς + part. fut.] |
|
|
preparativo |
προπαρασκευή-ῆς, ἡ |
|
|
preposición |
πρόθεσις-εως, ἡ |
prótesis |
|
presencia |
παρουσία-ας, ἡ |
|
|
presentar |
παρατίθημι παρέχω |
|
|
presentarse |
παραγίγνομαι πάρειμι |
|
|
presente |
παρών-οῦσα-όν |
|
|
presentimiento |
προαίσθησις-εως, ἡ |
|
|
preso |
δεσμώτης-ου, ὁ |
|
|
préstamo |
δανεισμός-οῦ, ὁ |
|
|
prestar |
δανείζω κίχρημι |
|
|
presurosamente |
σπουδῇ |
|
|
pretender |
ἐν νῷ ἔχω [+ inf.] |
|
|
pretextar |
προφασίζομαι |
|
|
pretexto |
πρόφασις-εως, ἡ |
|
|
prever |
προνοέω |
|
|
previsión |
πρόνοια-ας, ἡ προμήθεια-ας, ἡ |
|
|
previsor |
προβλεστικός-ή-όν |
|
|
|
|
|
|
primavera |
ἔαρ-ἔαρος, τὸ |
|
|
primeramente |
πρῶτον |
protozoo, protohistoria, protón, protoplasma, prototipo, prototípico, protomártir |
|
primero |
πρῶτος-η-ον |
protozoo, protohistoria, protón, protoplasma, prototipo, prototípico, protomártir |
|
principal |
πρῶτος-η-ον |
protozoo, protohistoria, protón, protoplasma, prototipo, prototípico, protomártir |
|
principio |
ἀρχή-ῆς, ἡ |
arquilogía, arquiblasto |
|
prisa |
σπουδή-ῆς, ἡ |
|
|
prisionero |
αἰχμάλωτος-ου, ὁ |
|
|
prisma |
πρῖσμα-ατος, τὸ |
prisma, prismático |
|
privación |
στέρησις-εως, ἡ |
|
|
privadamente |
ἰδίᾳ |
|
|
privado |
ἴδιος-α-ον |
idiosincrasia, idiota, idiomorfo, idiocromo |
|
privado de |
ἐρημός-ή-όν [+gen.] |
|
|
privar |
στερέω [+gen.] |
|
|
|
|
|
|
proa |
πρῴρα-ας, ἡ |
prora |
|
probabilidad |
εἰκός-ότος, τὸ |
|
|
probable |
εὔλογος-ον |
|
|
probablemente |
εἰκότως κατ᾿ εἰκόν |
|
|
probar |
ἐξελέγχω |
|
|
problema |
ἀπορία-ας, ἡ πρόβλημα-ατος, τὸ |
aporía problema |
|
problemático |
προβληματώδης-ες |
problemático |
|
proceder |
προβαίνω προχωρέω προέρχομαι |
|
|
procedimiento |
μέθοδος-ου, ἡ |
método, metódico |
|
procesión |
πομπή-ῆς, ἡ |
pompa |
|
proceso |
πόρος-ου, ὁ |
|
|
proclamar |
κηρύττω |
|
|
procurar |
παρέχω πορίζω |
|
|
producción |
ἐργασία-ας, ἡ |
|
|
producir |
ἀναδίδωμι ἐργάζομαι τίκτω |
|
|
productivo |
καρπόφορος-ον |
|
|
producto |
ἔργον-ου, τὸ |
|
|
profanación |
βεβήλωσις-εως, ἡ |
|
|
profanar |
βεβηλόω χραίνω μιαίνω |
|
|
profano |
ἀνόσιος-ὃν ἀσεβής-ές |
|
|
profundidad |
βάθος-ους, τὸ |
|
|
profundizar |
βαθύνω |
|
|
profundo |
βαθύς-εῖα-ύ |
batial,batimetría, batimétrico, basticafo |
|
progenitor |
γονεύς-έως, ὁ γεμμήτωρ-ορος, ὁ |
genitor |
|
prohibición |
ἀπόρρησις-εως, ἡ |
|
|
prohibido |
ἀπόρρητος-ον |
|
|
prohibir |
ἀπαγορεύω |
|
|
prolijidad |
ἐκτένεια-ας, ἡ |
|
|
prolijo |
ἐκτενής-ές |
|
|
prometer |
ἀπειλέω ὑπισχνέομαι ἐπαγγέλλω |
|
|
prominencia |
προβολή-ῆς, ἡ |
|
|
prominente |
προεχής-ές |
|
|
promontorio |
ἄκρα-ας, ἡ |
acrópolis |
|
pronao, vestíbulo de un templo |
πρόναον-ου, τὸ |
pronaos |
|
pronombre |
ἀντωνυμία-ας, ἡ |
antonímia |
|
prontitud |
προθυμία-ας, ἡ σπουδή-ῆς, ἡ |
|
|
pronto |
ταχύ δἰ ὀλίγου |
|
|
pronunciación |
προφορά-ᾶς, ἡ |
|
|
pronunciar |
φθέγγομαι |
|
|
propensión |
ῥοπή-ῆς, ἡ |
|
|
propenso [próç + acus.] |
ἐπιρρεπής-ές |
|
|
propicio |
ἵλαος-ον ἵλεως-ων |
|
|
propiedad |
οὐσία-ας, ἡ |
|
|
Propíleos |
προπύλαια-ας, ἡ |
Propileos |
|
propio |
ἐπιτήδειος-α-ον |
|
|
propio de cahallos |
ἱππικός-ή-όν |
hípico |
|
propio de la casa |
οἰκονομικός-ή-όν |
económico |
|
propio de la democracia |
δημοκρατικός-ή-όν |
democrático |
|
propio de pocos |
ὀλιγαρχικός-ή-όν |
oligárquico |
|
propio de un tirano |
τυραννικός-ή-όν |
tiránico |
|
propio del amo |
δεσποτικός-ή-όν |
despótico |
|
propio del médico |
ἰατρικός-ή-όν |
yátrico, pediátrico,psiquiátrico |
|
propio del pueblo |
δημοτικός-ή-όν |
demótico |
|
proponer |
προτἰθημι |
|
|
proponerse |
προτίθημι [med.] |
|
|
proporción |
ἀναλογία-ας, ἡ ἀρμονία-ας, ἡ συμμετρία-ας, ἡ |
analogía armonía simetría |
|
proporcionado |
σύμμετρος-ον |
simétrico |
|
proporcional |
ἀνάλογος-ον |
análogo |
|
proporcionar |
παρέχω |
|
|
propósito |
βούλευμα-ατος, τὸ |
|
|
prostitución |
πορνεία-ας, ἡ |
pronografía |
|
protección |
προβολή-ῆς, ἡ προστασία-ας, ἡ σκήπη-ης, ἡ |
|
|
protector |
ἐπίσκοπος-ου, ὁ, ἡ προστατής-οῦ, ὁ |
episcopado, epíscopo |
|
protector (adj.) |
στεγανός-ή-όν |
|
|
proteger |
προστατεύω σκεπάζω |
|
|
proveer |
πορίζω |
|
|
provisión |
παρασκευή-ῆς, ἡ τροφή-ῆς, ἡ |
autótrofo |
|
provisiones |
ἐπιτήδεια-ασς, ἡ |
|
|
proximidad |
εγγύτης-ητος, ἡ |
|
|
próximo |
πλησίος-α-ον |
|
|
proyectar |
βουλεύω διανοέομαι ἐννοέω ἐπινοέω ἐν νῷ ἔχω [+ inf] |
|
|
proyecto |
βούλευμα-ατος, τὸ ἐπίνοια-ας, ἡ γνώμη-ης, ἡ μέλλησις-εως, ἡ |
|
|
|
|
|
|
prudencia |
σωφροσύνη-ης, ἡ |
|
|
prudente |
σώφρων-ον φρόνιμος-ον |
|
|
prueba |
δήλωσις-εως, ἡ |
|
|
prueba (de un juicio) |
τεκμήριον-ου, τὸ |
|
|
|
|
|
|
publicación |
ἐκδόσις-εως, ἡ |
|
|
públicamente |
δημοσίᾳ |
|
|
publicar |
ἐκδίδωμι ἐκφέρω |
|
|
público |
δημόσιος-α-ον |
|
|
pueblecito |
πολίχνιον-ου, τὸ |
|
|
pueblo |
δῆμος-ου, ὁ λεώς-ώ, ὁ |
demo, demografía, demagogo |
|
pueblo (nación) |
ἔθνος-ους, τὸ |
etnia |
|
puente |
γέφυρα-ας, ἡ |
|
|
puerro |
πράσον-ου, τὸ |
|
|
puerta (de una casa) |
θύρα-ας, ἡ |
|
|
puerta (de una ciudad) |
πύλη-ης, ἡ |
|
|
puertas, dobles puertas |
πύλαι-ων, αἱ |
|
|
puerto |
λιμήν-ένος, ὁ |
limenarca |
|
puerto de comercio |
ἐμπορίον-ου, τὸ |
emporio |
|
pues |
γὰρ |
|
|
pues |
δὴ [recalca que lo dicho es obvio o verdadero] |
|
|
puesto de guardia |
φυλακτήριον-ου, τὸ |
filacteria |
|
puesto que |
ὡς ἐπειδή ἐπεὶ |
|
|
pulga |
ψύλλα-ης, ἡ |
|
|
pulmón |
πνευμών-ονος, ὁ |
neumólogo, neumonía |
|
pulso |
σφυγμός-οῦ, ὁ |
|
|
punta |
ἄκρα-ας, ἡ ἀκμή-ῆς, ἡ αἰχμή-ῆς, ἡ |
acmé |
|
puñal |
ἐγχειρίδιον-ου, τὸ |
|
|
pureza |
καθαρότης-ητος, ἡ |
periscopio, peristilo, pericardio, perianto, periambo |
|
purificación |
κάθαρσις-εως, ἡ |
catarsis, catártico |
|
purificar |
καθαίρω |
catarsis, catártico |
|
puro |
καθαρός-ή-όν ἀγνός-ή-όν |
|
|
pus |
πύον-ου, τὸ |
|