|
Industria y Oficio |
33.Transportes |
|
|
|
|
|
|
|
|
φορά-ᾶς, ἡ |
[sust.] |
transporte |
|
|
|
|
φορτηρία-ας, ἡ |
[sust.] |
transporte |
|
|
|
| εὐπρόφορος-ον | [adj.] | que se desplaza con facilidad | |||
|
πορεύω |
[v.] |
llevar, transportar |
|
|
|
| ἀποφέρω | [v.] | llevar | |||
|
πορθμεύω |
[v.] |
transportar |
|
|
|
|
διαφέρω |
[v.] |
transportar |
|
|
|
|
μεταφέρω |
[v.] |
transportar |
|
|
|
|
φορτηγέω |
[v.] |
transportar |
|
|
|
|
κατὰ γῆν |
[expr.] |
por tierra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πέμψις-εως, ἡ |
[sust.] |
envío |
|
|
|
|
πέμπω |
[v.] |
enviar |
|
|
|
|
διαπέμπομαι |
[v.] |
enviar, remitir |
|
|
|
|
ἵημι |
[v.] |
enviar [med.] apresurarse |
|
|
|
|
ἐφίημι |
[v.] |
enviar |
|
|
|
|
στέλλω |
[v.] |
enviar |
|
|
|
|
ἐπιστέλλω |
[v.] |
enviar |
|
|
|
|
ἀποπέμπω |
[v.] |
enviar fuera, despedir, repudiar |
|
|
|
|
συμπέμπω |
[v.] |
enviar juntamente, enviar al mismo tiempo |
|
|
|
|
ἐκπέμπω |
[v.] |
enviar fuera |
|
|
|
|
ἐπιπέμπω |
[v.] |
enviar contra |
|
|
|
|
περιπέμπω |
[v.] |
enviar en torno a |
|
|
|
|
ἀναπέμπω |
[v.] | enviar hacia arriba | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
δύσφορος-ον |
[adj.] |
difícil o malo de llevar |
|
|
|
|
ἄγω |
[v.] |
llevar, conducir |
|
|
|
|
φέρω |
[v.] |
llevar, traer |
|
|
|
|
πορεύω |
[v.] |
llevar, transportar |
|
|
|
|
κομίζω |
[v.] |
llevar, conducir |
|
|
|
|
ἀπάγω |
[v.] |
conducir, llevar |
|
|
|
|
εἰσφέρω |
[v.] |
llevar |
|
|
|
|
ἔξειμι |
[v.] |
traer de, salir de, descender [impers] ἔξεστι [+dat. + inf] es posible ἔξεστι μοι es posible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πόρος-ου, ὁ |
[sust.] |
paso, camino |
|
|
|
|
ἡγέομαι |
[v.] |
conducir [+dat.] |
|
|
|
|
ἐλαύνω |
[v.] |
[trans] conducir [intrans] dirigirse, marchar, impulsar, hacer moverse, empujar |
|
|
|
|
ἐπάγω |
[v.] |
conducir contra, introducir |
|
|
|
|
ἀνάγω |
[v.] | conducir hacia arriba | |||
|
εἰσελαύνω |
[v.] |
conducir a |
|
|
|
|
ἐπελαύνω |
[v.] |
conducir |
|
|
|
|
ἐντυγχάνω |
[v.] |
dirigirse a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἐπιστολή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
mensaje, carta |
|
|
|
|
φορτίον-ου, τὸ |
[sust.] |
carga |
|
|
|
|
ἄγγελος-ου, ὁ |
[sust.] |
mensajero, enviado |
|
|
|
|
κῆρυξ-υκος, ὁ |
[sust.] |
heraldo, mensajero |
|
|
|
|
ἀγγέλλω |
[v.] |
anunciar |
|
|
|
|
κηρύττω |
[v.] |
proclamar, anunciar |
|
|
|
|
παραγγέλλω |
[v.] |
anunciar, transmitir una orden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἵππος-ου, ὁ |
[sust.] |
caballo, yegua |
|
|
|
|
ἡμίονος-ου, ὁ |
[sust.] |
mulo |
|
|
|
|
ἱππεύς-έως, ὁ |
[sust.] |
jinete, soldado de caballería |
|
|
|
|
πέρα-ας, ἡ |
[sust.] |
alforja |
|
|
|
|
ἡνία-ας, ἡ |
[sust.] |
brida |
|
|
|
|
ζεῦγος-ου, ὁ |
[sust.] |
yugo |
|
|
|
|
ἀναβολεύς-έως, ἡ |
[sust.] |
estribo |
|
|
|
|
κέντρον-ου, τὸ |
[sust.] |
espuela |
|
|
|
|
μαστίξ-ίγος, ἡ |
[sust.] |
látigo |
|
|
|
|
ἱππικός-ή-όν |
[adj.] |
propio de caballos, hípico |
|
|
|
|
ἵππιος-α-ον |
[adj.] |
rico en caballos, caballero |
|
|
|
|
ἱππεύω |
[v.] |
montar a caballo, cabalgar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἅμαξα-ης, ἡ |
[sust.] |
carro |
|
|
|
|
δίφρος-ου, ὁ |
[sust.] |
carro |
|
|
|
| ἅρμα-ατος, τὸ | [sust.] | carro | |||
|
ἁμαξηλάτης-ου, ὁ |
[sust.] |
carretero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ναυτιλία-ας, ἡ |
[sust.] |
navegación |
|
|
|
|
πλοῦς-οῦ, ὁ |
[sust.] |
navegación |
|
|
|
|
ναυτικόν-οῦ, τὸ |
[sust.] |
marina |
|
|
|
|
ἅλς-ἁλός, ὁ, ἡ |
[sust.] |
mar, sal |
|
|
|
| γαλήνη-ης, ἡ | [sust.] | calma del mar, bonanza | |||
|
εὐωχία-ας, ἡ |
[sust.] | bonanza del mar | |||
|
ναυτικός-ή-όν |
[adj.] |
naval |
|
|
|
|
πλέω |
[v.] |
navegar |
|
|
|
|
ἐπιπλέω |
[v.] |
navegar contra [+dat.] |
|
|
|
|
περιπλέω |
[v.] |
navegar en torno a |
|
|
|
|
παραπλέω |
[v.] |
navegar a lo largo, pasar navegando |
|
|
|
|
προσπλέω |
[v.] |
navegar hacia |
|
|
|
|
συμπλέω |
[v.] |
navegar juntamente, con |
|
|
|
|
ἀποπλέω |
[v.] |
zarpar, navegar |
|
|
|
|
εἰσβαίνω |
[v.] |
εἰς ναῦν εἰσβαίνω embarcar |
ἐκβαίνω |
[v.] |
ἐκβαίνω ἐκ τῆς νέως desembarcar |
|
ἐμβαίνω |
[v.] |
embarcarse |
|
|
|
|
κέλλω |
[v.] |
varar |
|
|
|
|
ὀκέλλω |
[v.] |
encallar |
|
|
|
|
ἐρείδω |
[v.] |
encallar |
|
|
|
|
κατὰ θάλατταν |
[expr.] |
por mar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ναυαγία-ας, ἡ |
[sust.] |
naufragio |
|
|
|
|
ναυαγός-οῦ, ὁ |
[adj.] |
náufrago |
|
|
|
|
ναυαγέω |
[v.] |
naufragar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ναῦς-νεώς, ἡ |
[sust.] |
nave |
|
|
|
|
πλοῖον-ου, τὸ |
[sust.] |
barco |
|
|
|
|
σκάφος-ους, τὸ |
[sust.] | nave, barco | |||
|
ὁλκάς-αδος, ὁ |
[sust.] |
barco mercante |
|
|
|
|
τριήρης-ες, ἡ |
[sust.] |
trirreme |
|
|
|
|
πρύμνα-ης, ἡ |
[sust.] |
popa |
|
|
|
|
πρῴρα-ας, ἡ |
[sust.] |
proa |
|
|
|
|
σχεδία-ας, ἡ |
[sust.] |
balsa |
|
|
|
|
κώπη-ης, ἡ |
[sust.] |
remo |
|
|
|
| πελάγιος-ον | [adj.] | que está en alta mar | |||
|
ἐρέσσω |
[v.] |
remar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ναυπηγός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
armador |
|
|
|
|
κυβερνήτης-ου, ὁ |
[sust.] |
piloto de la nave |
|
|
|
|
ναύτης-ου, ὁ |
[sust.] |
marinero |
|
|
|
|
ἐρέτης-ου, ὁ |
[sust.] |
remero |
|
|
|
|
κελευστής-οῦ, ὁ |
[sust.] |
jefe de remeros |
|
|
|
|
πρῳράτης-ου, ὁ |
[sust.] |
piloto de proa |
|
|
|
|
κυβερνάω |
[v.] |
dirigir, gobernar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἰστία-ων, τὰ |
[sust.] |
velas de un barco |
|
|
|
|
πηδάλιον-ου, τὸ |
[sust.] |
timón |
|
|
|
|
ἄγκυρα-ας, ἡ |
[sust.] |
ancla |
|
|
|
|
ὑπηρέσιον-ου, τὸ |
[sust.] |
cojín de remero |
|
|
|
|
στέλλω |
[v.] |
enviar, equipar, arriar (las velas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
λιμήν-ένος, ὁ |
[sust.] |
puerto |
|
|
|
|
Πειραεύς-έως, ὁ |
[sust.] |
Pireo |
|
|
|
|
Φάληρον-ου, τὸ |
[sust.] |
Falero, al antiguo puerto de Atenas |
|
|
|
|
φρυκτώριον-ου, τὸ |
[sust.] |
faro |
|
|
|
|
ναύλοχον-ου, τὸ |
[sust.] |
muelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|