|
|
|
|
|
|
|
|
νόμος-ου, ὁ |
[sust.] |
ley |
ἀνομία-ας, ἡ |
[sust.] |
falta de leyes |
|
ῥήτρα-ας, ἡ |
[sust.] |
ley [verbal], retra |
|
|
|
|
θέμις-ιστος, ἡ |
[sust.] |
ley natural, derecho, ley; θέμις ἐστιν es justo |
|
|
|
|
εὐνομία-ας, ἡ |
[sust.] |
buena ley, legalidad |
|
|
|
|
εὐεξία-ας, ἡ |
[sust.] |
constitución |
|
|
|
|
νόμιμος-ον |
[adj.] |
legal, legítimo |
ἄνομος-ον |
[adj.] |
ilegal |
|
αὐτόνομος-ον |
[adj.] |
independiente, autónomo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἦθος-ους, τὸ |
[sust.] |
carácter, costumbre |
|
|
|
|
ἔνος-ους, τὸ |
[sust.] |
costumbre, uso |
|
|
|
|
χρεία-ας, ἡ |
[sust.] |
uso, empleo, utilización, cargo, servicio |
ἀχρησία-ας, ἡ |
[sust.] |
desuso |
|
τρυχερός-ά-όν |
[adj.] |
usado |
ἀσυνήθης-ες |
[adj.] |
desusado |
|
νομίζω |
[v.] |
pensar, juzgar, acostumbrar, creer, considerar |
|
|
|
|
χράομαι |
[v.] |
[+dat.] usar, utilizar, consultar (un oráculo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
προτέρημα-ατος, τὸ |
[sust.] |
privilegio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δίκη-ης, ἡ |
[sust.] |
justicia |
|
|
|
|
ὕπατος-ου, ὁ |
[sust.] |
cónsul |
|
|
|
|
πολιτεία-ας, ἡ |
[sust.] |
ciudadanía |
|
|
|
|
πολίτης-ου, ὁ |
[sust.] |
ciudadano |
|
|
|
|
πολῖτις-ιδος, ἡ |
[sust.] |
ciudadana |
|
|
|
|
ἀστός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
ciudadano |
|
|
|
|
ἀστικός-ή-όν |
[adj.] |
ciudadano, de la ciudad |
|
|
|
|
ἀστός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
ciudadano |
|
|
|
|
πολιτικός-ή-όν |
[adj.] |
ciudadano, cívico, político, referente al Estado |
|
|
|
|
ἀστικός-ή-όν |
[adj.] |
ciudadano, de la ciudad |
|
|
|
|
πολιτεύω |
[v.] |
ser ciudadano, gobernar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ἕλλην-ηνος, ὁ |
[sust.] |
griego |
βάρβαρος-ου, ὁ |
[sust.] |
bárbaro, extranjero, no griego |
|
ἑλληνικός-ή-όν |
[adj.] |
griego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πόλεμος-ου, ὁ |
[sust.] |
guerra |
εἰρήνη-ης, ἡ |
[sust.] |
paz |
|
πολεμικός-ή-όν |
[adj.] |
de guerra, belicoso |
εἰρηνικός-ή-όν |
[adj.] |
pacífico |
|
πολέμιος-α-ον |
[adj.] |
hostil, belicoso; enemigo |
ἀμάχετος-ον |
[adj.] |
pacífico |
|
πολεμέω |
[v.] |
luchar, guerrear, hacer la guerra |
εἰρηνεύω |
[v.] |
vivir en paz |
|
ἀγωνίζομαι
|
[v.] |
contender, luchar |
σπονδαί-ῶν, αἱ |
[sust.] |
pacto, tratado de paz; spondàç poioûmai firmar un tratado de paz |
|
|
|
|
πρέσβυς-εως, ὁ |
[sust.] |
anciano, viejo, embajador; présbeiç-ewn, oi(( embajadores |
|
|
|
|
συνθήκη-ης, ἡ |
[sust.] |
tratado |
| παρασπονδέω | [v.] | violar un tratado | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἀνθρωπος-ου, ὁ |
[sust.] |
ser humano, hombre |
|
|
|
|
ἀνήρ-ἀνδρός, ὁ |
[sust.] |
varón, hombre, esposo |
|
|
|
|
γυνή-γυναικός, ἡ |
[sust.] |
mujer, esposa |
|
|
|
|
ἀνδρεῖος-α-ον |
[adj.] |
varonil, valiente, valeroso |
|
|
|
|
ἀνθρώπειος-α-ον |
[adj.] |
humano |
|
|
|
|
γυνακεῖος-α-ον |
[adj.] |
de mujer, mujeril |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
γένεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
origen, nacimiento |
|
|
|
|
τόκος-ου, ο |
[sust.] |
parto, nacimiento |
|
|
|
|
γένος-ους, τὸ |
[sust.] |
linaje, nacimiento, clase, género, especie |
|
|
|
| βρέφος-εος, τὸ | [sust.] | recién nacido | |||
|
γίγνομαι |
[v.] |
llegar a ser, ser, nacer, convertirse en, suceder, ocurrir, originarse |
|
|
|
|
φύω |
[v.] |
nacer |
|
|
|
|
γείνομαι |
[v.] |
nacer |
|
|
|
|
σπαργανόω |
[v.] | envolver en pañales | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
ἡλικία-ας, ἡ |
[sust.] |
edad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
θάνατος-ου, ὁ |
[sust.] |
muerte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
γάμος-ου, ὁ |
[sust.] |
matrimonio, unión, casamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἀπόπεμψις-εως, ἡ |
[sust.] |
divorcio, despedida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
γένος-ους, τὸ |
[sust.] |
familia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
εἰσποίησις-εως, ἡ |
[sust.] |
adopción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἐπιτροπεία-ας, ἡ |
[sust.] |
tutela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
συγγραφή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
contrato |
|
|
|
|
συμβάλλω |
[v.] |
contratar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
λόγοι-ων, οἱ |
[sust.] |
requisito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἐγγυή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
garantía |
|
|
|
|
ἐγγυάομαι |
[v.] |
garantizar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κατεγγύησις-εως, ἡ |
[sust.] |
embargo |
|
|
|
|
κατεγγυάω |
[v.] |
embargar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
γράμμα-ατος, τὸ |
[sust.] |
documento |
|
|
|
|
χρῆμα-ατος, τὸ |
[sust.] |
cosa [pl] bienes, dinero |
|
|
|
| ὑπάρχοντα τὰ | [sust.] | [pl] bienes | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
παρανόνημα-ατος, τὸ |
[sust.] |
infracción |
|
|
|
|
παραβαίνω |
[v.] |
infringir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αἰτία-ας, ἡ |
[sust.] |
acusación, causa, culpa |
|
|
|
|
αἰτίον-ου, τὸ |
[sust.] |
culpa |
|
|
|
|
αἴτιος-α-ον |
[adj.] |
culpable,causante, responsable [+gen..] |
ἀναίτιος-ον |
[adj.] |
inocente [+gen.] |
|
αἰτιάομαι |
[v.] |
acusar, culpar |
|
|
|
|
διαβάλλω |
[v.] |
acusar, calumniar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
παρανόνημα-ατος, τὸ |
[sust.] |
delito |
|
|
|
|
παρανομέω |
[v.] |
delinquir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
προδοσία-ας, ἡ |
[sust.] |
traición |
|
|
|
|
προδότης-ου, ὁ |
[sust.] |
traidor |
|
|
|
|
προδίδωμι |
[v.] |
traicionar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
λῃστήρ-ῆρος, ὁ |
[sust.] |
pirata |
|
|
|
|
λῃστεία-ας, ἡ |
[sust.] |
piratería |
|
|
|
|
λῃστεύω |
[v.] |
piratear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δεκασμός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
soborno |
|
|
|
|
δωροδοκέω |
[v.] |
sobornar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
βεβήλωσις-εως, ἡ |
[sust.] |
profanación |
|
|
|
|
ἀνόσιος-ον |
[adj.] |
profano |
|
|
|
|
ἀσεβής-ές |
[adj.] |
profano |
|
|
|
|
βεβηλόω |
[v.] |
profanar |
|
|
|
|
μίαινω |
[v.] |
profanar |
|
|
|
|
χραίνω |
[v.] |
profanar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
βλασφημία-ας, ἡ |
[sust.] |
blasfemia |
|
|
|
|
βλασφήμος-ον |
[adj.] |
blasfemo |
|
|
|
|
βλασφημέω |
[v.] |
blasfemar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἀπόστασις-εως, ἡ |
[sust.] |
rebelión |
|
|
|
|
ἀποστάτης-ες |
[adj.] |
rebelde |
|
|
|
|
ἀφίσταμαι |
[v.] |
rebelarse [+gen.] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πλάσμα-ατος, τὸ |
[sust.] |
falsificación |
|
|
|
|
ψευδής-ές |
[adj.] |
falso |
|
|
|
|
κιβδηλεύω |
[v.] |
falsificar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἐπιορκία-ας, ἡ |
[sust.] |
perjurio |
|
|
|
|
ἐπίορκος-ον |
[adj.] |
perjuro |
|
|
|
|
ἐπιορκέω |
[v.] |
perjurar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
φόνος-ου, ὁ |
[sust.] |
asesinato |
|
|
|
|
φονεύς-εως, ὁ |
[sust.] |
asesino |
|
|
|
|
φονεύω |
[v.] |
matar |
|
|
|
|
ἀποκτείνω |
[v.] |
matar |
|
|
|
|
κτείνω |
[v.] |
matar |
|
|
|
|
διαφθείρω |
[v.] |
matar |
|
|
|
| ἀναιρέω | [v.] | matar | |||
|
πρόκλησις-εως, ἡ |
[sust.] |
desafío |
|
|
|
|
προκαλέομαι |
[v.] |
desafiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
μοιχεία-ας, ἡ |
[sust.] |
adulterio |
|
|
|
|
μοιχός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
adúltero |
|
|
|
|
μοιχαλίς-ίδος, ἡ |
[sust.] |
adúltera |
|
|
|
|
μοιχάω |
[v.] |
inducir al adulterio, seducir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ὕβρις-εως, ἡ |
[sust.] |
violación |
|
|
|
|
ὑβριστής-ου, ὁ |
[sust.] |
violador |
|
|
|
|
ὑβρίζω |
[v.] |
violar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἀρπαγή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
rapto |
|
|
|
|
ἁρπάζω |
[v.] |
raptar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
διαβολή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
calumnia |
|
|
|
|
βάσκανος-ου, ὁ |
[sust.] |
calumniador |
|
|
|
|
διαβάλλω |
[v.] |
calumniar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ὕβρις-εως, ἡ |
[sust.] |
orgullo, insolencia, soberbia, impertinencia, ofensa |
|
|
|
|
ἐλέγχω |
[v.] |
insultar, injuriar |
|
|
|
|
λοβάομαι |
[v.] |
injuriar |
|
|
|
|
λοιδορέω |
[v.] |
injuriar, ultrajar, censurar, abusar [+acus.] |
|
|
|
|
ὑβρίζω |
[v.] |
ser soberbio, injuriar, ofender |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κλοπή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
robo |
|
|
|
|
κλέπτης-ου, ὁ |
[sust.] |
ladrón |
|
|
|
|
φώρ-φωρος, ὁ |
[sust.] |
ladrón |
|
|
|
|
κλεψιμαῖος-α-ον |
[adj.] |
robado |
|
|
|
|
ἁρπάζω |
[v.] |
quitar, arrebatar |
|
|
|
|
περιαιρέω |
[v.] | quitar, despojar | |||
|
κλέπτω |
[v.] |
robar |
|
|
|
|
συλάω |
[v.] |
robar |
|
|
|
| ἀναρπάζω | [v.] | arrebatar | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
παράκλουσις-εως, ἡ |
[sust.] |
estafa |
|
|
|
|
παρακλουστικός-ή-όν |
[sust.] |
estafador |
|
|
|
|
παρακρούομαι |
[v.] |
estafar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
τοκοσμός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
usura |
|
|
|
|
τοκιστής-οῦ, ὀσμός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
usurero |
|
|
|
|
τοκίζω |
[v.] |
practicar la usura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δικαιοσύνη-ης, ἡ |
[sust.] |
justicia |
|
|
|
|
δίκη-ης, ἡ |
[sust.] |
justicia |
ἀδικία-ας, ἡ |
[sust.] |
injusticia |
|
δίκαιος-α-ον |
[adj.] |
justo |
ἄδικος-ον |
[adj.] |
injusto |
|
|
|
|
ἄνισος-ον |
[adj.] |
inicuo |
|
δικαιόω |
[v.] |
tener por justo |
ἀδικέω |
[v.] |
cometer injusticia, delinquir |
|
|
|
|
|
|
|
|
κῦρος-ους, τὸ |
[sust.] |
jurisdicción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κρίσις-εως, ἡ |
[sust.] |
juicio |
|
|
|
|
δικαστήριον-ου, τὸ |
[sust.] |
tribunal de justicia |
|
|
|
|
δικαστής-ου, ὁ |
[sust.] |
juez |
|
|
|
|
κριτής-οῦ, ὁ |
[sust.] |
juez |
|
|
|
|
ἀντίδικος-ου, ὁ |
[sust.] |
adversario en juicio, contendiente |
|
|
|
|
ἡλιαστής-οῦ, ὁ |
[sust.] |
heliasta |
|
|
|
|
κατήγορος-ου, ὁ |
[sust.] |
acusador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἀπολογία-ας, ἡ |
[sust.] |
apología, defensa |
|
|
|
|
γραφή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
acusación |
|
|
|
|
κατηγορία-ας, ἡ |
[sust.] |
acusación, reproche |
|
|
|
|
λογογραφεύς-εως, ἡ |
[sust.] |
logógrafo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κρίνω |
[v.] |
juzgar |
|
|
|
|
δικάζω |
[v.] |
juzgar, ser juez |
|
|
|
|
κατηγορέω |
[v.] |
acusar |
|
|
|
|
ἀντιλέγω |
[v.] |
responder en un juicio |
|
|
|
|
ἀπολύω |
[v.] |
absolver |
|
|
|
|
ἀποφεύγω |
[v.] |
ser absuelto |
|
|
|
|
ἀποδικέω |
[v.] |
defenderse en un juicio |
|
|
|
|
λογογραφέω |
[v.] |
ejercer de logógrafo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
μαρτυρία-ας, ἡ |
[sust.] |
testimonio |
|
|
|
|
μάρτυς-υρος, ὁ |
[sust.] |
testigo |
|
|
|
|
μαρτυρέω |
[v.] |
testimoniar, ser testigo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δήλωσις-εως, ἡ |
[sust.] |
manifestación, prueba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
τεκμήριον-ου, τὸ |
[sust.] |
prueba (de un juicio) |
|
|
|
|
δίκη-ης, ἡ |
[sust.] |
sentencia |
|
|
|
|
δικάζω |
[v.] |
sentenciar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πρόσκλησις-εως, ἡ |
[sust.] |
apelación |
|
|
|
|
προσκαλέω |
[v.] |
apelar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
τιμωρία-ας, ἡ |
[sust.] |
castigo |
|||
| κόλασις-εως, ἡ | [sust.] | castigo | |||
|
νήποινος-ον |
[adj.] |
impune |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ἄφεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
exculpación |
|
|
|
|
ἀφίημι |
[v.] |
exculpar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
τίσις-εως, ἡ |
[sust.] |
expiación |
|
|
|
|
τίνω |
[v.] |
expiación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ζημία-ας, ἡ |
[sust.] |
multa,castigo |
|
|
|
|
ζημιόω |
[v.] |
castigar, multar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
φυγή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
destierro |
|
|
|
|
ἐκβολή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
destierro |
|
|
|
|
ὀστρακίζω |
[v.] |
desterrar |
|
|
|
|
φυγαδεύω |
[v.] |
desterrar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δεσμωτήριον-ου, τὸ |
[sust.] |
cárcel |
|
|
|
|
αἰχμάλοτος-ου, ὁ |
[sust.] |
prisionero |
|
|
|
|
δεσμώτης-ου, ὁ |
[sust.] |
preso |
|
|
|
|
δέσμα-ατος, τὸ |
[sust.] |
cadena, lazo |
|
|
|
|
δεσμεύω |
[v.] |
encadenar |
|
|
|
|
δεσμέω |
[v.] |
atar, encarcelar |
|
|
|
|
καθείργω |
[v.] | encarcelar | |||
|
δεσμόω |
[v.] |
encadenar |
|
|
|
|
δέω |
[v.] |
atar |
|
|
|
|
ἑνδεκα |
[num.] |
once; οἱ ἕνδεκα los Once (magistrados de prisiones) |
|
|
|
|
συλλαμβάνω |
[v.] |
arrestar |
|
|
|
|
ἀπάγω |
[v.] |
capturar |
|
|
|
|
ἀφέλκω |
[v.] |
apresar, arrestar |
|
|
|
|
ἀπειλέω |
[v.] |
llevar, reducir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
βάσανος-ου, ὁ |
[sust.] |
tormento, martirio |
|
|
|
|
βασανίζω |
[v.] |
atormentar, martirizar |
|
|
|
|
μαστιγόω |
[v.] |
azotar |
|
|
|
|
κολάζω |
[v.] |
[y med.] castigar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
φάρμακον-ου, τὸ |
[sust.] |
veneno |
|
|
|
|
κώνειον-ου, τὸ |
[sust.] |
cicuta |
|
|
|
|
φαρμεκεύω |
[v.] |
envenenar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
θάνατος-ου, ὁ |
[sust.] |
muerte |
|
|
|
|
θανατόω |
[v.] |
ajusticiar |
|
|
|